יום רביעי, 13 בספטמבר 2017

תרגום מצרפתית לעברית – תרגום מסמכים רפואיים

תרגום מצרפתית לעברית יכול להיות תרגום חשוב מאוד של מסמכים רפואיים. 
תרגום מסמכים רפואיים מהשפה הצרפתית לשפה העברית יכול לסייע מאוד לעולים חדשים לקבל טיפול רפואי טוב בארץ עבור בעיות רפואיות שיש להם. 

באופן טבעי כאשר אנחנו גרים בארץ מסוימת התיק הרפואי שלנו הוא בשפה המדוברת באותה ארץ. 

כאשר אנחנו עולים לארץ אנחנו צריכים לבחור לתרגם את המסמכים הרפואיים שלנו לעברית בשביל שהרופאים שמטפלים בנו בארץ יוכלו להעניק לנו טיפול רפואי על בסיס ההיסטוריה הרפואית שלנו. תרגום זה יכול להיות חשוב מאוד והוא יכול פעמים רבות להציל את החיים שלנו במצבים חירום שונים.

יום שני, 4 בספטמבר 2017

תרגום מצרפתית לעברית – תרגום שמסייע לעולים חדשים מצרפת

עולים רבים מגיעים מצרפת לארץ במטרה להקים חיים חדשים. החיים של עולים חדשים בארץ יכולים להיות חיים מאוד מאתגרים שרצופים בהרבה מאוד קשיים. חלק מהקושי הגדול ביותר של עולים חדשים מצרפת הוא חוסר היכולת שלהם לדבר ולקרוא בעברית.

לוקח לעולים חדשים הרבה מאוד זמן עד שהם לומדים לשלוט בשפה העברית באופן שוטף. חברת תרגום איכותית כמו חברת ליצ'י תרגומים יכולה לסייע מאוד לעולים חדשים להתגבר על מחסום השפה שלהם. תרגום מצרפתית לעברית יכול לסייע לעולים חדשים לתרגם את המסמכים החשובים שלהם לעברית כך שהם יוכלו לעשות בהם שימוש בחיים החדשים שלהם בארץ.

התרגום יכול להיות כלי חיוני מאוד ממעבר מצרפת לארץ והוא יכול לאפשר לאזרחים צרפתיים יהודיים להוכיח את היהדות שלהם ואת הזכאות שלהם לקבל אזרחות בישראל.